Міжнародний науковий діалог у Полтаві


7 травня 2026 року в Національному університеті «Полтавська політехніка імені Юрія Кондратюка» відбулася XII Міжнародна науково-практична конференція «Інноваційні технології в контексті іншомовної підготовки фахівця». Подія об’єднала науковців з України, Великої Британії, Польщі, США, Бразилії, Литви та інших країн, створивши простір для обговорення сучасних викликів і перспектив вищої освіти.
Пленарне засідання конференції стало платформою для виступів провідних дослідників. Серед тем, які прозвучали:
• BEYOND BORDERS IN THE DIGITAL AGES: DARING TO REIMAGING THE POSSIBILITIES FOR INTERNATIONAL HIGHER EDUCATION THOUGHT COLLABORATIVE ONLINE LEARNING (Jam Bamford, професор міжнародної вищої освіти, Університет Метрополітен (Лондон, Великобританія));
• ДИГІТАЛЬНИЙ ЖАРТ ЯК ЖАНР МУЛЬТИМОДАЛЬНОГО ТЕКСТУ (проф. Лілія Безугла, Харківський національний університет ім. В. Н. Каразіна).
• INNOVATIVE METHODS AND TECHNOLOGIES OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS (проф. Світлана Бухкало, Національний технічний університет «Харківський політехнічний інститут»);
• СURRENT TRENDS IN STUDENT-CENTRIC ESL INSTRUCTION. EXPERIENCE OF AN AMERICAN PROFESSOR IN UKRAINIAN HIGHER EDUCATION (Mary Talalay, MS, MPH, Visiting Lecturer Полтавська політехніка (Baltimore, USA));
• PROGRESSIVER LERNPROZESS IM STUDIENBEGLEITENDEN DAF UNTERRICHT (Dejica-Cartis Anca, PhD, Associate Professor, Politehnica University Timisoara (Timisoara, Romania);
• NAUCZANIA JĘZYKA POLSKIEGO DZIECI UKRAIŃSKOJĘZYCZNYCH (Monika Lotosz, lektorka języka polskiego w Ośrodek Rozwoju Polskiej Edukacji za Granicą (Warszawa, Rzeczpospolita Polska).
 У цьому міжнародному колі виступила д-р філол. наук, професор кафедри інформаційної та соціокультурної діяльності Західноукраїнського національного університету Ірина Шкіцька з доповіддю на тему «Прагматичний потенціал польських та українських паремій про жінок», у якій репрезентувала прислів’я та приказки як мовленнєві акти, що виконують різні функції – від констатації фактів до повчання, осуду чи благословення, поєднують інтенцію мовця та культурні норми, стаючи важливим інструментом комунікації.
Професорка підкреслила амбівалентність жіночого образу в польських та українських пареміях: жінка може постати як символ мудрості, краси й материнської турботи, але водночас – як об’єкт критики і жартів.
Особливу увагу було приділено діалогізованим формам паремій, що відзначаються експресією та емоційністю, створюють ефект безпосереднього спілкування й відображають конфліктність родинних і соціальних стосунків у традиційному суспільстві. Доповідачка наголосила на ролі паремій у формуванні культурної пам’яті та соціальних норм: підтримання ціннісних орієнтирів, збереження колективного досвіду і регулювання поведінки через гумор, осуд чи настанову.
 Щира подяка організаторам конференції – Полтавській політехніці імені Юрія Кондратюка, факультету філології, психології та педагогіки, а також міжнародним партнерам за високий рівень організації і теплу атмосферу.
 Віримо, що ця зустріч стане початком нових спільних проєктів і поглиблення міжнародної співпраці у сфері іншомовної освіти та культурної комунікації.